复寄燕京道友

十年兵火万民愁,千万中无一二留。 去岁幸逢慈诏下,今春须合冒寒游。 不辞岭北三千里,仍念山东二百州。 穷急漏诛残喘在,早教身命得消忧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 慈诏:指皇帝的诏书,这里特指元朝皇帝的诏令。
  • 冒寒游:冒着寒冷旅行。
  • 岭北:指中国的北方地区。
  • 山东:指中国的东部地区,特别是指山东省。
  • 穷急漏诛:指在战乱中幸存下来的贫困和急迫的人们。
  • 残喘:指勉强维持生命的状态。

翻译

十年间战火连绵,百姓愁苦,千万人中几乎没有一二幸存。去年幸运地遇到了皇帝的诏书,今年春天必须冒着寒冷继续旅行。不畏惧从岭北出发的三千里路程,依然牵挂着山东的二百个州县。对于那些在战乱中勉强生存的贫困和急迫的人们,希望他们早日得到救助,消除忧虑。

赏析

这首作品表达了作者丘处机对战乱中百姓苦难的深切同情和关切。诗中,“十年兵火万民愁”直接描绘了战乱带来的深重灾难,而“千万中无一二留”则强调了生命的脆弱和战争的残酷。后文通过“不辞岭北三千里,仍念山东二百州”展现了作者不畏艰难,心系百姓的情怀。最后两句“穷急漏诛残喘在,早教身命得消忧”则寄托了作者对和平与救助的深切期望。整首诗语言简练,情感真挚,充分体现了作者的人道主义精神和对和平的渴望。

丘处机

丘处机

金登州栖霞人,字通密,号长春子。十九岁出家,为重阳真人王哲弟子,全真道教七真之一。金大定间,居磻溪、陇州等地,结交士人,曾应金世宗召至中都。后仍还居栖霞山中。成吉思汗十四年,应召率弟子李志常等西行。见成吉思汗于西域雪山。问长生之道,则告以清心寡欲为要,并以天道好生为言。赐爵大宗师,掌管天下道教。十八年东还。在燕以玺书释奴为良达二三万人。弟子李志常撰《长春真人西游记》,述其事甚详。有《磻溪集》、《鸣道集》、《大丹直指》等。 ► 175篇诗文