(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 巉岩(chán yán):险峻的山岩。
- 跨鳌:比喻行走艰难。
- 拄笏:古代官员上朝时手持的笏板,此处比喻西山如笏板般直立。
- 东山屐:东山,指隐居之地;屐,木屐,此处指隐士的鞋。
- 螯(áo):螃蟹的大钳子,此处指螃蟹。
- 断云将雨:形容云层即将带来降雨。
- 林皋(lín gāo):林中的高地。
- 金粉霏霏:形容金色的粉末飘洒,此处可能指夕阳的余晖。
翻译
行走于险峻的山岩之上,仿佛跨越大鳌,眺望四周,诗兴随着秋意高涨。西山如笏板般直立,东山则有隐士的木屐,右手举杯,左手持蟹螯。夕阳的余晖映入湖中,塔影清晰可见,云层即将带来降雨,穿过林中的高地。松林间饮酒散去,归来时已是夜晚,金色的粉末飘洒,湿润了锦袍。
赏析
这首诗描绘了作者与周伯温参政在南园宴集时的所见所感。诗中,“步履巉岩若跨鳌”一句,既展现了自然景观的险峻,又隐喻了人生的艰难。后文通过对西山、东山的比喻,以及手持酒杯、蟹螯的生动描绘,表达了诗人对隐逸生活的向往和对自然美景的赞美。诗的结尾,以“金粉霏霏湿锦袍”作结,不仅描绘了归途中的美景,也隐含了诗人对时光流逝的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,展现了元代诗歌的独特魅力。