和赵子俊閒居十首

· 牟巘
九日忽已过,霜薄阳光晞。 未漉头上巾,先典箧中衣。 时物尚有菊,采掇频尔稀。 对酒胡不饮,坐看白日飞。 五胜更囚旺,万事谁是非。 且复进一觞,酒尽情依依。 晚蝶抱孤蕊,无乃昧先几。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九日:指农历九月九日,即重阳节。
  • 霜薄:霜轻,指秋天的霜还不重。
  • 阳光晞:阳光开始变得柔和。
  • 未漉头上巾:漉(lù),过滤。这里指还未洗头。
  • 先典箧中衣:典,典当。箧(qiè),小箱子。这里指先典当了箱中的衣服。
  • 时物尚有菊:时物,应时的物品。这里指菊花。
  • 采掇频尔稀:采掇(duō),采摘。频尔稀,频繁地采摘却越来越少。
  • 坐看白日飞:坐看,静静地看着。白日飞,太阳快速移动,形容时间流逝。
  • 五胜更囚旺:五胜,五行相胜。囚旺,指五行中的某一行在特定时间处于被克制或旺盛的状态。
  • 万事谁是非:是非,对错。这里指世间万事的对错难以分辨。
  • 且复进一觞:觞(shāng),酒杯。这里指再喝一杯酒。
  • 酒尽情依依:依依,依恋不舍。这里指酒喝完了,情感依旧依恋。
  • 晚蝶抱孤蕊:晚蝶,傍晚的蝴蝶。孤蕊,孤独的花蕊。
  • 无乃昧先几:无乃,莫非。昧,不明。先几,预兆。这里指蝴蝶的行为是否预示着什么。

翻译

重阳节已经过去,秋天的霜还轻,阳光开始变得柔和。我还没有洗头,就已经先典当了箱中的衣服。应时的菊花虽然还有,但频繁采摘后已变得稀少。我静静地看着太阳快速移动,感叹世间万事的对错难以分辨。再喝一杯酒,酒喝完了,情感依旧依恋。傍晚的蝴蝶紧紧抱着孤独的花蕊,它的行为是否预示着什么不明的前兆呢?

赏析

这首诗描绘了重阳节后的秋日景象,通过诗人对日常生活的细腻观察,表达了对时光流逝的感慨和对世事无常的思考。诗中“未漉头上巾,先典箧中衣”反映了诗人生活的窘迫,而“时物尚有菊,采掇频尔稀”则透露出对自然变化的敏感。结尾的“晚蝶抱孤蕊,无乃昧先几”以寓言的方式,暗示了对未来不确定性的忧虑。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人对生活的深刻感悟。

牟巘

巘字献之,其先蜀人,徙居湖州。宋端明学士子才之子,擢进士第。官至大理少卿。子应龙,咸淳进士,元初起教授陵阳州,以上元簿致仕。当宋亡时,献之已退不任事矣。一门父子,自为师友,讨论经学,以义理相切磨。应龙遂以文章大家见推于东南。是时宋之遗民故老,伊忧抑郁,每托之诗篇以自明其志。若谢皋羽、林德阳之流,邈乎其不可攀矣。其他仇仁近、戴帅初辈,犹不免出为儒师,以升斗自给。献之以先朝耆宿,皭然不缁。元贞、大德之间,年在耄耋,岿然备一时文献,为后生之所矜式。所著《陵阳集》若干卷,次子帅府都事应复所编,国史编修程端学为之序。谓其出处有元亮大节,正不当徒以诗律求之也。 ► 412篇诗文