幽居即事

· 叶颙
静看馀花点涧渠,醉吹长笛卧庭除。 梦回凉月生松榻,吟罢清风满草庐。 身后岂图千载誉,腹中犹有百篇书。 溪边磐石长年坐,不是任公钓巨鱼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 馀花:残花。
  • 涧渠:山间小溪。
  • 庭除:庭院。
  • 松榻:用松木制成的床榻。
  • 草庐:简陋的茅屋。
  • 千载誉:千年流传的美名。
  • 百篇书:指丰富的学识或著作。
  • 磐石:大石头。
  • 任公钓巨鱼:任公,指古代传说中的任公子,他曾在东海钓到一条大鱼。这里比喻有大的抱负或成就。

翻译

静静地看着残花飘落在山间小溪中,醉意中我躺在庭院里吹着长笛。 梦醒时,清凉的月光洒在松木床榻上,吟诗完毕,清风吹满了简陋的茅屋。 我并不图谋身后能留下千年的美名,我的腹中还有着百篇的著作。 常年坐在溪边的大石头上,我并非像任公子那样钓取巨鱼。

赏析

这首作品描绘了一幅幽静的隐居生活画面,通过“静看馀花”、“醉吹长笛”等细节,展现了诗人超然物外、自得其乐的心境。诗中“梦回凉月”、“吟罢清风”进一步以自然景象烘托出诗人的闲适与清高。结尾的“溪边磐石长年坐,不是任公钓巨鱼”则表明诗人满足于现状,不追求世俗的功名成就,体现了隐逸诗人的生活态度和哲学思考。

叶颙

元明间金华府金华人,字景南,一字伯恺,自号云?天民。元末隐居不出,至正中自刻其诗,名《樵云独唱》。入明,举进士,官行人司副。后免官家居,授徒甚众。 ► 573篇诗文