(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蜀:指四川地区。
- 爱直:指忠诚正直的人。
- 令子孙:指优秀的后代。
- 驻原:指驻守边疆或重要地区。
- 婉画:指谋划策略。
- 治狱:审理案件。
- 辄平反:总是能够公正地纠正错误。
- 槁落:枯萎,比喻衰败。
- 荣观:荣耀的景象。
- 纡徐:从容不迫。
- 雅道:高尚的品德和行为。
- 灵光:智慧的光芒。
- 洞劫火:洞察灾难。
- 德齿:德行和年龄。
- 弥尊:更加尊贵。
翻译
在四川有一位古代的忠诚正直之士,他的子孙也继承了这一美德。他曾驻守边疆,谋划策略,审理案件时总是能够公正地纠正错误。尽管他的荣耀景象已经衰败,但他从容不迫地保持着高尚的品德和行为。他的智慧光芒能够洞察灾难,随着年龄的增长,他的德行和地位变得更加尊贵。
赏析
这首作品赞颂了杨知府的忠诚正直和高尚品德。通过描述他在边疆的谋划、审理案件的公正以及他从容不迫的品德,表达了对他深深的敬意。诗中“灵光洞劫火”一句,更是突出了他的智慧和远见。最后,通过“德齿晚弥尊”来强调随着时间的推移,他的德行和地位愈发尊贵,进一步彰显了他的崇高形象。
牟巘
巘字献之,其先蜀人,徙居湖州。宋端明学士子才之子,擢进士第。官至大理少卿。子应龙,咸淳进士,元初起教授陵阳州,以上元簿致仕。当宋亡时,献之已退不任事矣。一门父子,自为师友,讨论经学,以义理相切磨。应龙遂以文章大家见推于东南。是时宋之遗民故老,伊忧抑郁,每托之诗篇以自明其志。若谢皋羽、林德阳之流,邈乎其不可攀矣。其他仇仁近、戴帅初辈,犹不免出为儒师,以升斗自给。献之以先朝耆宿,皭然不缁。元贞、大德之间,年在耄耋,岿然备一时文献,为后生之所矜式。所著《陵阳集》若干卷,次子帅府都事应复所编,国史编修程端学为之序。谓其出处有元亮大节,正不当徒以诗律求之也。
► 412篇诗文
牟巘的其他作品
- 《 赵君宝宣慰别三十五年矣末由再晤近张倩仲实转似西湖诗图乃知吟啸湖山之乐辄为五诗奉答 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 史彦明致乐堂 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 题束季博山园二十首 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 南岳魏监庙曩自请奉祠恬于声利十馀年来益闭户读易人罕识之余托姻且契比来吴惠教五绝笃叙故旧情谊蔼然用韵复寄不足酬盛意 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 东坡九日尊俎萧然有怀宜兴高安诸子侄和渊明贫士七首余今岁重九有酒无肴而长儿在宜兴诸儿苏杭溧阳因辄继和 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 赵春谷约游北山次陈本斋韵 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 赠俞山月 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 己巳秋七月不雨人心焦然乃戊午斋宿致城隍清源渠渡龙君嶅山五神于州宅以祷始至雨洗尘自是间微雨辄随止旱气转深苗且就槁要神弗获某忧惧不知所出越癸亥日亭午率郡僚吏申祷于庭未移顷雨大挚旄 》 —— [ 元 ] 牟巘