(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蘸 (zhàn):沾染,浸润。
- 夕晖:夕阳的光辉。
- 泠泠 (líng líng):形容水清澈凉爽。
- 寒碧:深青色的水,给人以寒意。
- 渔矶 (yú jī):渔船停靠的石矶。
- 潮落:潮水退去。
- 蓉峰:芙蓉峰,指山峰如芙蓉般美丽。
- 烟暖:烟雾缭绕,给人以温暖的感觉。
- 休文:指沈约,南朝文学家,字休文。
- 解赋诗:擅长作诗。
翻译
万顷的晴朗水波被夕阳的光辉轻轻浸染,清澈凉爽的碧水环绕着渔船停靠的石矶。水流不息,仿佛随着云彩飘去,潮水无声地退去,带着月光归来。桃树环绕的岸边,春意深浓,红花如阵列般盛开;芙蓉峰上,烟雾温暖,翠绿的山色仿佛被围成一圈。江山的风景竟能如此美丽,难道是因为有像沈约这样擅长作诗的人吗?
赏析
这首作品描绘了春日傍晚双溪的宁静美景,通过“晴波蘸夕晖”、“寒碧浸渔矶”等意象,展现了水天一色的壮阔与宁静。诗中“水流不尽随云去,潮落无声带月归”巧妙运用自然景象,表达了时间的流逝与自然的循环。结尾以“江山风景能如许,可是休文解赋诗”作结,既赞美了自然的美丽,又隐含了对诗人沈约的敬仰,展现了诗人对自然与文学的双重热爱。