游赏清乐四首

· 叶颙
乌帽翠云裘,行藏得自由。 月宵尤醒藉,天路更风流。 不作尘中梦,甘为世外游。 林泉堪纵目,势利懒回头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乌帽:黑色的帽子,古代常指隐士或无官职者的帽子。
  • 翠云裘:翠绿色的云纹皮袍,形容衣服华美。
  • 行藏:行为和行踪,这里指生活状态。
  • 醒藉:清醒而有所依靠。
  • 天路:比喻高远的境界或理想。
  • 风流:这里指超凡脱俗,不拘小节。
  • 尘中梦:指世俗的梦想或追求。
  • 世外游:指超脱世俗的生活,追求精神上的自由。
  • 林泉:山林与泉水,常用来指代隐居之地。
  • 势利:权势和利益。

翻译

头戴乌帽,身披翠云裘,我的生活状态自由自在。 在月明的夜晚更加清醒而有所依靠,追求高远的理想则更显超凡脱俗。 不愿沉溺于世俗的梦想,宁愿选择超脱世俗的生活。 山林与泉水足以让我纵情欣赏,对于权势和利益我懒得回头。

赏析

这首作品表达了作者对自由生活的向往和对世俗的淡漠。通过“乌帽翠云裘”和“行藏得自由”描绘了作者超脱的形象,而“月宵尤醒藉,天路更风流”则进一步以月夜和高远理想来象征其精神追求。最后两句“林泉堪纵目,势利懒回头”直接表明了作者对自然美景的喜爱和对世俗利益的漠视,体现了其高洁的情操和超然的人生态度。

叶颙

元明间金华府金华人,字景南,一字伯恺,自号云?天民。元末隐居不出,至正中自刻其诗,名《樵云独唱》。入明,举进士,官行人司副。后免官家居,授徒甚众。 ► 573篇诗文