(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 幽人:隐士。
- 十里程:形容距离较远。
- 鹤宿:鹤栖息。
- 轻翳:轻微的遮蔽物。
- 蟾明:月光。
- 栖岩枕石:在岩石上栖息,以石头为枕。
- 格调清:诗的风格清新。
- 烟霭:云雾。
- 涛声:波涛的声音。
翻译
隐士居住在松树和云朵之下,云白松青,相隔十里的路程。 挑选了好的枝条让鹤儿栖息,扫除轻微的遮蔽,让月光更加明亮。 在岩石上栖息,以石头为枕,衣裳冷冽,倚着树吟诗,风格清新。 早晚想要搬家靠近你的屋子,饱览烟雾和云雾,聆听波涛的声音。
赏析
这首作品描绘了一位隐士的清幽生活,通过对松、云、鹤、月等自然元素的细腻描绘,展现了隐士与自然的和谐共处。诗中“拣得好枝延鹤宿,扫开轻翳放蟾明”一句,既表现了隐士对自然环境的精心打理,也体现了其追求心灵明净的境界。尾联表达了隐士想要与志同道合者为邻的愿望,饱览自然美景,聆听自然之声,进一步强化了隐士超脱尘世、向往自然的情感。