酬王治书仲安

· 安熙
少年不解事,妄意欲闻道。力小任匪轻,今兹半摧倒。 生平寡师友,恨不识君早。所期亲杖屦,函丈供汛扫。 尽出胸中疑,为我细分剖。奇章忽见示,踧躇警中抱。 过许君岂然,无乃习称好。抠衣或有幸,同游万物表。 他年重盍簪,会观《太玄》草。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :答谢。
  • 治书:官名,负责文书的官员。
  • 仲安:人名,王治书的朋友。
  • 不解事:不懂得事情的复杂性。
  • 闻道:领悟道理或真理。
  • 力小任匪轻:力量微小,责任却不轻。
  • 今兹半摧倒:现在几乎崩溃。
  • 生平寡师友:一生中缺少师长的指导和朋友。
  • 恨不识君早:遗憾没有早点认识你。
  • 亲杖屦:亲自扶持。
  • 函丈:书信。
  • 汛扫:清理,这里指解答疑惑。
  • 细分剖:详细分析。
  • 奇章:奇特的文章。
  • 踧躇:犹豫不决。
  • 警中抱:内心警觉。
  • 过许君岂然:过分夸奖你,你难道真的如此吗?
  • 无乃习称好:难道只是习惯性地称赞吗?
  • 抠衣:提衣,表示恭敬。
  • 同游万物表:一起探讨万物的本质。
  • 重盍簪:再次相聚。
  • 会观《太玄》草:一起研究《太玄》这部书。

翻译

年轻时不懂事,盲目地想要领悟道理。力量微小,责任却不轻,现在几乎崩溃。一生中缺少师长的指导和朋友,遗憾没有早点认识你。期待能得到你的亲自扶持,通过书信解答我的疑惑。你突然展示的奇特文章,让我犹豫不决,内心警觉。过分夸奖你,你难道真的如此吗?难道只是习惯性地称赞吗?如果幸运的话,希望能恭敬地与你一起探讨万物的本质。将来再次相聚,一起研究《太玄》这部书。

赏析

这首诗表达了诗人对学问的渴望和对友人的敬仰。诗中,诗人自谦力量微小,责任重大,感到力不从心,对未能早日结识友人表示遗憾。诗人期待能得到友人的指导和帮助,解决心中的疑惑。同时,诗人对友人的才华表示赞赏,但又担心自己的评价是否过高。最后,诗人希望能与友人共同探讨学问,深化友谊。整首诗情感真挚,表达了诗人对学问和友谊的珍视。

安熙

元真定藁城人,字敬仲,号默庵。性至孝。既承家学,又私淑刘因之学。其学一以圣贤为师。不屑仕进,家居教授,四方之来学者,多所成就。有《默庵集》。 ► 75篇诗文