(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 羸疾:(léi jí) 指身体瘦弱、多病。
- 愁颜:忧愁的面容。
- 世态:世间的情态,多指人与人之间的交往情态。
- 浮云:比喻世事变幻无常,不可捉摸。
- 交情:人与人之间的交往和情谊。
- 暮两:指日暮时分,比喻晚年或末路。
- 襟怀:胸襟,胸怀。
- 齐月:比喻心胸宽广,如月之圆满。
- 胸次:胸中,内心。
- 全山:比喻心胸宽广如山。
- 神峰:指心中向往的高山。
- 恣往还:自由地往来。
翻译
我深居简出,因病体瘦弱,谁能解我忧愁之颜? 世间的情态如同浮云般变幻莫测,而朋友间的情谊却在日暮时分显得尤为珍贵。 我期望自己的胸怀能如圆月般宽广,内心的境界要像山一样宏大。 我长久以来梦寐以求那座心中的高山,不知何时才能自由地往来其中。
赏析
这首诗表达了诗人因病深居的孤独与忧愁,以及对世态炎凉的感慨和对真挚友情的珍视。诗中,“世态浮云外,交情暮两间”巧妙地运用比喻,将世态比作浮云,交情比作暮色中的两点,形象生动。后两句则抒发了诗人对宽广胸怀和高远境界的向往,以及对自由生活的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对人生和社会的深刻感悟。
安熙的其他作品
- 《 次韵答友见赠 》 —— [ 元 ] 安熙
- 《 病卧穷庐咏静修仙翁和陶诗以自遣适辄效其体和咏贫士七篇非敢追述前言聊以遣兴云耳其二 》 —— [ 元 ] 安熙
- 《 酹江月登古容城有感城阴即静修刘先生故居 》 —— [ 元 ] 安熙
- 《 封龙十咏龙耳峰 》 —— [ 元 ] 安熙
- 《 是春久阙膏泽而连日大风不见天日晚登西皋归而有作 》 —— [ 元 ] 安熙
- 《 病卧穷庐咏静修仙翁和陶诗以自遣适辄效其体和咏贫士七篇非敢追述前言聊以遣兴云耳其二 》 —— [ 元 ] 安熙
- 《 次鄂屯遂初韵 》 —— [ 元 ] 安熙
- 《 病中斋居杂诗次和仲韵五首 》 —— [ 元 ] 安熙