(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 兀(wù):高耸,突出。
- 暑雨:夏天的雨。
- 厄(è):困扰,阻碍。
- 篷:船篷,船上的遮盖物。
- 七泽:指众多的湖泊,这里泛指水域。
翻译
轻盈圆润地高耸其巅,不受夏日雨水的困扰。 时常将它挂在船篷外,旋转间卷起众多水域的风情。
赏析
这首作品以简洁的语言描绘了一幅渔舟在夏日水域中的景象。诗中“轻圆兀其颠”形容了某种轻盈圆润的物体高耸于顶,可能是指船上的某种装置或装饰,它不受暑雨的影响,显得自在而独立。后两句“时将篷外挂,旋转卷七泽”则描绘了渔船在湖泊间穿梭的情景,船篷外挂的物件随着船的移动而旋转,仿佛卷起了周围水域的风光,给人以动态的美感。整首诗意境清新,语言简练,表达了对渔舟生活的赞美和对自然景色的热爱。
牟巘
巘字献之,其先蜀人,徙居湖州。宋端明学士子才之子,擢进士第。官至大理少卿。子应龙,咸淳进士,元初起教授陵阳州,以上元簿致仕。当宋亡时,献之已退不任事矣。一门父子,自为师友,讨论经学,以义理相切磨。应龙遂以文章大家见推于东南。是时宋之遗民故老,伊忧抑郁,每托之诗篇以自明其志。若谢皋羽、林德阳之流,邈乎其不可攀矣。其他仇仁近、戴帅初辈,犹不免出为儒师,以升斗自给。献之以先朝耆宿,皭然不缁。元贞、大德之间,年在耄耋,岿然备一时文献,为后生之所矜式。所著《陵阳集》若干卷,次子帅府都事应复所编,国史编修程端学为之序。谓其出处有元亮大节,正不当徒以诗律求之也。
► 412篇诗文
牟巘的其他作品
- 《 景定甲子理宗尝以颜曾传道配飨下问词臣越咸淳丁卯昉以曾子子思升侑孔庭盖推本先意也先臣所被宸笔藏之私室会军学撤旧庙崇新阁愿得摹刻其上而某固未敢也府教张君遂诗以成之后之观者将有考于斯文谨用韵以谢 其二 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 和孟能静总管西庄閒居九日见招 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 送周东甫教授馀干 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 和渔具十绝 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 题束季博山园二十首 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 挽王厚斋尚书 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 适安斋 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 曩在长沙有遗以石山今旧物云散此石以坚顽独存渔庄为赋九芙蓉之句遂以归之目为壶中九华致其怅望 》 —— [ 元 ] 牟巘