(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 剑树刀山:比喻极其危险或艰难的环境。
- 雪刃横:形容刀剑锋利,横放在那里。
- 千磨百拷:形容遭受无数的折磨和拷打。
- 死还生:经历了死亡又复活,形容极大的痛苦和折磨。
- 哀声流血:形容极度悲痛,声音哀怨,身体流血。
- 苦难登:难以承受的苦难。
- 针刺著身:针刺入身体。
- 犹害痛:仍然感到痛苦。
- 钢铓刳性:钢刀切割本性,比喻深刻的伤害或改变。
- 莫非疼:难道不是痛苦吗?
- 淫放:放纵情欲,不加节制。
- 不修行:不进行道德修养或精神修炼。
翻译
在剑树刀山般的险恶环境中,雪亮的刀刃横陈。经历了千磨百炼,死而复生,哀怨的声音伴随着流血,苦难难以承受。即使只是针刺入身体,也依然感到痛苦,钢刀切割本性,难道不是痛苦吗?为何要放纵情欲,不去修行呢?
赏析
这首作品通过极端的比喻和形象的描绘,展现了修行道路上的艰难与痛苦。诗中“剑树刀山”、“千磨百拷”等词句,生动地描绘了修行的艰辛和考验。后句通过对比针刺与钢刀的伤害,强调了修行的必要性和逃避修行带来的痛苦。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对修行道路的深刻理解和坚定信念。