送张明善归武昌随又移家眷入蜀

对酒悲歌泪满衣,楚天摇落又斜晖。 风尘万里与君别,江海一舟何处归。 老去且留吾舌在,愁来长惜壮心违。 临岐不尽平生意,沙苑无云鹤自飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 摇落:凋残,零落。
  • 临岐:面临分别的路口。
  • 沙苑:地名,位于今陕西省大荔县南,是古代的牧马场所。

翻译

举杯悲歌,泪水湿透了衣襟,楚地的天空摇曳着凋零的景象,斜阳余晖洒落。 在这风尘仆仆的万里旅途中与你分别,你乘着一叶孤舟,将归向何方? 年老之际,我暂且保留着这舌尖上的话语,忧愁袭来时,我常惋惜壮志未能实现。 在分别的路口,我无法尽述心中的情意,沙苑之地,天空无云,鹤儿自在飞翔。

赏析

这首作品表达了深切的离别之情和对友人未来的关切。诗中,“对酒悲歌泪满衣”直接抒发了内心的悲伤,而“楚天摇落又斜晖”则通过景色的描绘,增强了离别的凄凉氛围。后两句“风尘万里与君别,江海一舟何处归”不仅表达了与友人分别的不舍,还透露出对友人未来归宿的担忧。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对友情的珍视和对人生旅途的感慨。

成廷圭

元芜城人,字原常,一字元章,又字礼执。好读书,工诗。奉母居市廛,植竹庭院间,扁其燕息之所曰居竹轩。晚遭乱,避地吴中。卒年七十余。有《居竹轩集》。 ► 543篇诗文