邓省吾先生挽诗三首

· 危素
席前执经时,贱子始髫龀。 忽忽十年间,此意诚缱绻。 春风扫石唫,华月临池宴。 相期在岁晚,每别殊思恋。 悽愁隔千古,安得重相见。 忧患苦相婴,恐惧负所愿。 恩义曷能忘,怀哉泪如霰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 髫龀(tiáo chèn):指幼年时期。
  • 缱绻(qiǎn quǎn):形容情意缠绵,难舍难分。
  • :古同“吟”,吟咏。
  • (xiàn):小冰粒,俗称雪子。

翻译

在先生的席前执经学习时,我还是个刚刚换牙的孩童。转眼间十年过去了,我对先生的情意依旧缠绵难舍。春风吹拂,我在石上吟咏诗篇,华灯初上,我们在池边设宴欢聚。原本约定在年末再相聚,每次分别都让我无比思恋。如今悲伤地隔绝了千年,怎能再有机会重逢。忧患与苦难不断困扰着我,我害怕辜负了曾经的愿望。对先生的恩义我怎能忘怀,想念之情让我泪如雨下。

赏析

这首挽诗表达了诗人对已故恩师的深深怀念与不舍。诗中,“髫龀”至“缱绻”描绘了诗人年幼时与恩师的亲密关系,以及随着时间的流逝,对恩师的情感愈发深厚。“春风扫石唫,华月临池宴”则通过美好的场景回忆,展现了与恩师共度的欢乐时光。后几句则抒发了诗人因恩师离世而感到的悲痛与无奈,以及对恩师恩义的铭记和感激。整首诗语言凝练,情感真挚,读来令人动容。

危素

元明间江西金溪人,字太朴,一字云林。师从吴澄、范椁,通五经。元至正间授经筵检讨,与修宋、辽、金三史,累迁翰林学士承旨。入明为翰林侍讲学士。与宋濂同修《元史》。兼弘文馆学士备顾问。后以亡国之臣不宜列侍从为由谪居和州,守余阙庙。怨恨卒。有《危学士集》等。 ► 102篇诗文