汉上题韦氏庄

· 戎昱
结茅同楚客,卜筑汉江边。 日落数归鸟,夜深闻扣舷。 水痕侵岸柳,山翠借厨烟。 调笑提筐妇,春来蚕几眠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 结茅:建造简陋的房屋。
  • 楚客:指楚地的居民或旅人。
  • 卜筑:选择地点建造房屋。
  • 汉江:长江的一条重要支流,流经湖北等地。
  • 数归鸟:数着归巢的鸟儿。
  • 扣舷:敲打船舷,常指船夫的歌声或敲击声。
  • 水痕:水波留下的痕迹。
  • 山翠:山色青翠。
  • 厨烟:厨房的炊烟。
  • 调笑:开玩笑。
  • 提筐妇:提着筐子的妇女,指农妇。
  • 蚕几眠:蚕在成长过程中会经历几次蜕皮,每次蜕皮称为“眠”。

翻译

在汉江边,我与楚地的旅人一同建造了简陋的房屋。 夕阳下,我数着归巢的鸟儿,夜深时,听到船夫敲打船舷的声音。 水波轻轻触碰着岸边的柳树,山色青翠,与厨房的炊烟交织。 我与提着筐子的农妇开玩笑,春天来了,她的蚕儿已经经历了几次蜕皮呢?

赏析

这首作品描绘了一幅宁静的田园生活画面。诗人通过“结茅”、“卜筑”等词语,展现了与楚地旅人共同建造居所的情景,体现了人与自然的和谐共处。诗中“日落数归鸟,夜深闻扣舷”传达了诗人对日常生活的细腻观察和感受,而“水痕侵岸柳,山翠借厨烟”则巧妙地将自然景色与人间烟火相结合,增添了诗意。最后,通过与农妇的轻松对话,诗人表达了对田园生活的热爱和对季节变化的敏感。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人对自然和生活的深刻感悟。

戎昱

戎昱(róngyù),唐代诗人。荆州(今湖北江陵)人,郡望扶风(今属陕西)。少年举进士落第,游名都山川,后中进士。宝应元年,从滑州、洛阳西行,经华阴,遇见王季友,同赋《苦哉行》。大历二年秋回故乡,在荆南节度使卫伯玉幕府中任从事。后流寓湖南,为潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年居长安,任侍御史。翌年贬为辰州刺史。后又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任职,流寓桂州而终。中唐前期比较注重反映现实的诗人之一。名作《苦哉行》写战争给人民带来灾难。羁旅游宦、感伤身世的作品以《桂州腊夜》较有名。 ► 120篇诗文