陪江州李使君重阳宴百花亭

闲携九日酒,共到百花亭。 醉里求诗境,回看岛屿青。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九日酒:指重阳节所饮的菊花酒。
  • 百花亭:亭名,具体位置不详,应是赏花之地。
  • 岛屿:指江中或湖中的小岛。

翻译

我悠闲地带着重阳节的菊花酒,与你一同来到百花盛开的亭子。 在醉意中探寻诗的意境,回头望去,只见青翠的岛屿映入眼帘。

赏析

这首作品描绘了重阳节与友人共游百花亭的情景。诗中“闲携九日酒”展现了节日的悠闲与惬意,“共到百花亭”则点明了地点与活动。后两句“醉里求诗境,回看岛屿青”巧妙地将醉意与诗意结合,通过回望岛屿的青翠,表达了诗人对自然美景的欣赏和对诗歌创作的追求。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人闲适自得的生活态度和艺术追求。

朱庆馀

朱庆馀

朱庆馀(生卒年不详),名可久,字庆馀,以字行,越州(今浙江绍兴)人,唐代诗人。宝历二年(826)进士,官至秘书省校书郎,见《唐诗纪事》卷四六、《唐才子传》卷六,《全唐诗》存其诗两卷。曾作《闺意献张水部》作为参加进士考试的“通榜”,增加中进士的机会。据说张籍读后大为赞赏,写诗回答他说:“越女新装出镜心,自知明艳更沉吟。齐纨未足时人贵,一曲菱歌值万金。”于是朱庆馀声名大震。 ► 173篇诗文

朱庆馀的其他作品