与严二郎奉礼别

· 杜甫
别君谁暖眼,将老病缠身。 出涕同斜日,临风看去尘。 商歌还入夜,巴俗自为邻。 尚愧微躯在,遥闻盛礼新。 山东群盗散,阙下受降频。 诸将归应尽,题书报旅人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 出涕:流泪。
  • 斜日:斜阳,指夕阳。
  • 临风:迎风。
  • 去尘:离去的行人。
  • 商歌:商调的歌曲,这里指悲伤的歌曲。
  • 巴俗:巴地的风俗。
  • 微躯:谦词,指自己的身体。
  • 盛礼:盛大的礼仪。
  • 山东:指华山以东的地区。
  • 阙下:宫阙之下,指京城。
  • 受降频:频繁地接受投降。
  • 题书:写信。
  • 旅人:旅居在外的人。

翻译

与你分别时,谁会给予我温暖的目光,我已年老体衰,疾病缠身。 我们一同流泪,望着斜阳,迎风看着离去的行人。 夜晚里,我还会唱起悲伤的商歌,与巴地的风俗为邻。 我仍然感到惭愧,因为我的身体还在,而远处传来盛大的礼仪。 华山以东的盗贼已经散去,京城频繁地接受投降。 各位将领应该都已归来,我写信给旅居在外的人报平安。

赏析

这首诗是杜甫在晚年所作,表达了他与友人分别时的深情与无奈。诗中,“别君谁暖眼”一句,道出了诗人孤独无助的心境。后文通过对斜阳、风尘等自然景象的描绘,进一步烘托出离别的凄凉。诗的结尾,诗人提到了时局的变迁和将领的归来,透露出对和平的期盼和对友人的思念。整首诗情感真挚,语言简练,展现了杜甫晚年诗歌的深沉与内敛。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文