(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 不才:谦辞,指自己才能不足。
- 上第:考试中的优等,这里指考试及格或通过。
- 词客:指诗人或文人。
- 平芜:平坦的草地。
- 閒:古同“闲”,空闲。
- 陂树:湖边的树。
- 众火:指星星点点的火光,可能是指夜晚的灯火或篝火。
- 陇云:山间的云雾。
- 羡汝:羡慕你。
- 茅屋:用茅草覆盖的简陋房屋。
翻译
我虽才疏学浅却先通过了考试,而你这位词人却空手而归。 边疆之地行人稀少,平坦的草地整日空闲。 一只蝉在湖边的树中鸣叫,星星点点的火光在山间的云雾中闪烁。 我羡慕你归去那简朴的茅屋,书房的窗户正对着远方的山峦。
赏析
这首诗表达了诗人对友人卫雄落第归乡的同情与羡慕。诗中,“不才先上第”与“词客却空还”形成鲜明对比,突出了卫雄的才华与不幸。后两句描绘了边地的荒凉与宁静,通过“一蝉陂树里,众火陇云间”的细腻描写,营造出一种超然物外的意境。结尾的“羡汝归茅屋,书窗见远山”则流露出诗人对田园生活的向往和对友人归隐生活的羡慕。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。