宾至

· 杜甫
患气经时久,临江卜宅新。 喧卑方避俗,疏快颇宜人。 有客过茅宇,呼儿正葛巾。 自锄稀菜甲,小摘为情亲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 患气:指患有呼吸系统疾病。
  • 经时:经过一段时间。
  • 卜宅:选择住所。
  • 喧卑:喧闹低俗。
  • 疏快:疏远而快乐。
  • 葛巾:用葛布制成的头巾,古代平民的服饰。
  • 菜甲:菜苗。
  • 小摘:轻轻摘取。

翻译

我因呼吸系统疾病已经困扰了很长时间,最近在江边选了一个新住所。这里远离了喧闹低俗的环境,正适合我这种喜欢疏远而快乐生活的人。有客人来访我的茅屋,我叫儿子去整理一下葛巾。我自己亲手种植的菜苗,轻轻摘取一些,是为了款待亲近的客人。

赏析

这首诗描绘了杜甫在江边新居的宁静生活。诗中,“患气经时久”反映了诗人长期以来的身体状况,而“临江卜宅新”则表明了他对新环境的期待和选择。诗的后半部分通过“有客过茅宇”和“自锄稀菜甲”等细节,展现了诗人朴素而温馨的待客之道,以及他与自然和谐共处的田园生活。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对简单生活的向往和对友情的珍视。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文