汉阴吊崔员外坟
远别望有归,叶落望春晖。
所痛泉路人,一去无还期。
荒坟遗汉阴,坟树啼子规。
存没抱冤滞,孤魂意何依。
岂无骨肉亲,岂无深相知。
曝露不复问,高名亦何为。
相携恸君罢,春日空迟迟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 汉阴:地名,今陕西省汉阴县。
- 员外:古代官职名,指正员以外的官员。
- 泉路:指黄泉路,即死亡之路。
- 存没:生存与死亡。
- 冤滞:冤屈和滞留。
- 曝露:暴露,指尸体未得到妥善安葬。
- 恸:极度悲伤。
翻译
远行的人盼望着归家,落叶飘零中期待春天的阳光。 令人痛心的是那黄泉路上的人,一旦离去便再无归期。 荒凉的坟墓遗留在汉阴,坟旁的树木上子规鸟啼鸣。 生者与死者都抱着冤屈和滞留的遗憾,孤魂将何去何从? 难道没有骨肉至亲,难道没有深知的朋友? 尸体暴露在外无人问津,即使有高名又有何用? 我们相携痛哭你的离去,春日里时光依旧缓慢流逝。
赏析
这首作品表达了诗人对逝去友人的深切哀悼和对生命无常的感慨。诗中,“叶落望春晖”寓意着生命的脆弱与对美好时光的渴望,“泉路人”、“荒坟”、“孤魂”等意象则描绘了死亡的凄凉与无奈。诗人通过对比生与死、亲情与冷漠,抒发了对逝者的怀念和对世态炎凉的感慨。整首诗情感真挚,意境深远,语言简练而意蕴丰富,展现了诗人对生命和友情的深刻思考。