别张十三建封
尝读唐实录,国家草昧初。
刘裴建首义,龙见尚踌躇。
秦王拨乱姿,一剑总兵符。
汾晋为丰沛,暴隋竟涤除。
宗臣则庙食,后祀何疏芜。
彭城英雄种,宜膺将相图。
尔惟外曾孙,倜傥汗血驹。
眼中万少年,用意尽崎岖。
相逢长沙亭,乍问绪业馀。
乃吾故人子,童丱聊居诸。
挥手洒衰泪,仰看八尺躯。
内外名家流,风神荡江湖。
范云堪晚友,嵇绍自不孤。
择材征南幕,湖落回鲸鱼。
载感贾生恸,复闻乐毅书。
主忧急盗贼,师老荒京都。
旧丘岂税驾,大厦倾宜扶。
君臣各有分,管葛本时须。
虽当霰雪严,未觉栝柏枯。
高义在云台,嘶鸣望天衢。
羽人埽碧海,功业竟何如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 草昧(cǎo mèi):指国家初创时期的混乱状态。
- 首义:指首先起义。
- 龙见尚踌躇:比喻英雄人物在关键时刻犹豫不决。
- 拨乱姿:指平定乱世的能力。
- 兵符:古代调兵的凭证。
- 丰沛:指刘邦的故乡,这里比喻为国家的根基。
- 庙食:指在庙中享受祭祀。
- 疏芜:荒芜,不整齐。
- 倜傥(tì tǎng):形容人豪爽、不拘小节。
- 汗血驹:指良马,比喻英才。
- 崎岖:形容道路不平,比喻人生经历曲折。
- 绪业:指事业或学业。
- 童丱(guàn):指未成年的儿童。
- 名家流:指出身高贵或有名望的家庭。
- 风神:指风采和神态。
- 贾生恸:指贾谊的悲痛,贾谊是西汉文学家,因政治失意而悲痛。
- 乐毅书:指乐毅的信,乐毅是战国时期的著名将领。
- 师老:指军队疲惫。
- 旧丘:指故乡。
- 税驾:指停车休息,比喻归隐。
- 管葛:指管仲和诸葛亮,两位古代著名的政治家和军事家。
- 霰雪(xiàn xuě):指小雪珠。
- 栝柏(kuò bǎi):指柏树。
- 云台:指高耸入云的台阁,比喻高远的志向。
- 羽人:指仙人。
- 埽碧海:指扫除碧海,比喻消除灾难。
翻译
曾经读过唐朝的实录,那是国家初创的混乱时期。刘裴首先起义,英雄们还在犹豫不决。秦王有平定乱世的能力,一把剑掌握着调兵的凭证。汾晋成为了国家的根基,暴虐的隋朝最终被清除。宗室的英雄在庙中享受祭祀,但后代的祭祀却显得荒芜。彭城是英雄的故乡,应该有人继承将相的图谋。你是我的外曾孙,豪爽如汗血宝马。我眼中的万千少年,他们的用意都充满了曲折。在长沙亭相遇,刚问起你的学业。原来你是我故人的儿子,童年时我们曾一起居住。挥手洒下衰老的泪水,仰望着你高大的身躯。你出身名门,风采和神态在江湖中荡漾。范云可以成为你晚年的朋友,嵇绍自然不会孤单。选拔人才到南方的幕府,湖水静谧,鲸鱼回游。感受到贾谊的悲痛,又听到乐毅的书信。君主忧虑盗贼横行,军队疲惫,京都荒废。故乡岂能只是暂时的休息,大厦将倾,需要扶持。君臣各有自己的职责,管仲和诸葛亮这样的英才是时代所需。虽然严寒中下着小雪,但未觉得柏树枯萎。高远的志向在云台,嘶鸣声响彻天际。仙人扫除碧海,功业究竟如何呢?
赏析
这首诗是杜甫对张十三建封的赠诗,诗中通过对历史英雄的回顾和对张十三的赞美,表达了对国家命运和个人前途的深刻思考。诗中运用了大量的历史典故和比喻,展现了杜甫深厚的历史知识和文学功底。同时,诗中也透露出杜甫对时代变迁的感慨和对后辈的期望,体现了其作为诗人的责任感和使命感。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是杜甫诗歌中的佳作。