(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 高栋(gāo dòng):高楼。
- 断山(duàn shān):被切割或断裂的山峰。
- 越巂(yuè xī):古代地名,今四川省西昌市一带。
- 荆蛮(jīng mán):古代对楚地的称呼。
- 矫(jiǎo):高飞。
- 衔芦(xián lú):传说雁飞时口中衔芦以避弓箭。
- 失木(shī mù):失去树木,指猿猴失去栖息之地。
- 弊裘(bì qiú):破旧的皮衣。
- 苏季子(sū jì zǐ):即苏秦,战国时期著名的纵横家,曾游说六国联合抗秦。
- 历国(lì guó):游历各国。
翻译
江面宽阔,映照着高耸的楼阁,云雾缭绕,从断裂的山峰间涌出。 尘土和沙石连接着遥远的越巂,风雨笼罩着昏暗的荆蛮之地。 大雁在空中高飞,口中衔着芦苇,猿猴在失去树木的地方哀鸣。 我穿着破旧的皮衣,像苏秦一样游历各国,却不知何时能归家。
赏析
这首作品描绘了一幅辽阔而凄凉的远游图景。诗中,“江阔浮高栋,云长出断山”以壮阔的笔触勾勒出江景的宏大与山峦的险峻,“尘沙连越巂,风雨暗荆蛮”则进一步通过尘沙和风雨的描写,渲染了旅途的艰辛和环境的恶劣。后两句以雁和猿为喻,表达了诗人漂泊无依的孤独与哀愁。结尾处借用苏秦的典故,抒发了诗人对归乡的渴望与无奈。整首诗意境深远,情感真挚,展现了杜甫诗歌沉郁顿挫的艺术风格。