所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 根性:本性,本质。
- 承春:迎接春天。
- 严冬:寒冷的冬天。
- 斗雪:与雪抗争。
- 艳寒:艳丽而寒冷。
- 依:依靠,依托。
- 良涂:良好的土壤。
翻译
梅花的本性与众不同,万物都难以与之相伴。 自古以来,它早早地迎接春天,在严寒的冬天与雪抗争开放。 它的艳丽带着寒意,适宜在雨露中绽放,香气冷冽,超脱尘埃。 它可以与松竹为伴,最好是在肥沃的土壤中一起栽种。
赏析
这首作品赞美了梅花的独特品质和坚韧精神。诗中,“天然根性异”一句即点明了梅花的与众不同,而“自古承春早,严冬斗雪开”则进一步以梅花的早春开放和冬日抗雪来象征其坚韧不拔的性格。后两句“艳寒宜雨露,香冷隔尘埃”描绘了梅花艳丽而寒冷的特质,以及其香气超凡脱俗。最后,诗人希望梅花能与松竹一同栽种,寓意梅花的高洁与坚韧应与同样品格的植物相伴。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了梅花的品格和诗人的情感。

朱庆馀
朱庆馀(生卒年不详),名可久,字庆馀,以字行,越州(今浙江绍兴)人,唐代诗人。宝历二年(826)进士,官至秘书省校书郎,见《唐诗纪事》卷四六、《唐才子传》卷六,《全唐诗》存其诗两卷。曾作《闺意献张水部》作为参加进士考试的“通榜”,增加中进士的机会。据说张籍读后大为赞赏,写诗回答他说:“越女新装出镜心,自知明艳更沉吟。齐纨未足时人贵,一曲菱歌值万金。”于是朱庆馀声名大震。
► 173篇诗文