送丘丹归江东

· 李端
故山霜落久,才子忆荆扉。 旅舍寻人别,秋风逐雁归。 梦愁枫叶尽,醉惜菊花稀。 肯学求名者,经年未拂衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 故山:故乡的山。
  • 霜落:霜降,指秋天。
  • 才子:有才华的人,这里指丘丹。
  • 荆扉:用荆条编成的门,指简陋的房屋,常用来比喻隐居的生活。
  • 旅舍:旅馆。
  • 逐雁归:追随大雁南归,比喻丘丹归乡。
  • 梦愁:梦中感到忧愁。
  • 枫叶尽:枫叶落尽,表示深秋。
  • 醉惜:醉酒中感到惋惜。
  • 菊花稀:菊花凋零,表示秋天将尽。
  • 肯学:愿意学习。
  • 求名者:追求名利的人。
  • 经年:经过一年。
  • 未拂衣:未脱下衣服,指未曾离开官场或未曾归隐。

翻译

故乡的山在秋霜中已久,有才华的你怀念起那简陋的居所。 在旅馆中与人告别,随着秋风和大雁一同归去。 梦中忧愁,枫叶已落尽,醉酒中惋惜菊花已稀少。 你愿意学习那些追求名利的人吗?他们经年累月未曾脱下官服归隐。

赏析

这首诗是李端送别丘丹归乡的作品,通过描绘秋天的景象,表达了诗人对友人归乡的感慨和对名利世界的反思。诗中“故山霜落久”和“梦愁枫叶尽”等句,以秋天的萧瑟景象烘托出离别的哀愁。而“醉惜菊花稀”则进一步以菊花的凋零象征时光的流逝和友情的珍贵。最后两句“肯学求名者,经年未拂衣”则是对丘丹的劝勉,希望他不要像那些追求名利的人一样,长久地沉溺于世俗之中,而应早日归隐,享受宁静的生活。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友情的珍视和对世俗的淡泊之情。

李端

李端

唐代诗人,大历十才子之一,字正已,赵州(今河北赵县)人,出自赵郡李氏东祖。嘉祐从侄。少居庐山,师从名僧皎然学诗。大历五年中进士,后历任秘书省校书郎、终官杭州司马。晚年隐居湖南衡山,自号衡岳幽人,约卒于兴元元年(公元784年)之后数年。子李虞仲。据说李端曾在驸马郭暧筵上立成七律二首。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。乔亿以为李端诗“思致弥清,径陌迥别,品第在卢允言、司空文明之上。”。传世作品有《李端诗集》三卷。 ► 240篇诗文