抵胶州

· 戴良
舟行无休期,晨夜涉风水。 蹈越入吴乡,乘楚造齐鄙。 逗浦波尚险,即陆路才砥。 依稀见州郭,仓皇问官邸。 土墙讶半颓,草屋惊全圮。 所幸民俗淳,稍使客情喜。 北来既旬月,西去尚几里。 严程谓已近,危涂方始此。 沮洳浩茫茫,菅茅复靡靡。 幽燕去魂断,伊洛望心死。 日暮坐空床,浩然念枌梓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 逗浦:停泊的港口。
  • :平坦的道路。
  • :倒塌。
  • 沮洳:低湿之地。
  • 菅茅:一种草本植物。
  • 靡靡:形容草木茂盛。
  • 幽燕:指北方地区。
  • 伊洛:指中原地区。
  • 枌梓:指故乡。

翻译

船只航行没有停歇的时候,日夜都在风浪中前行。从越地进入吴地,又从楚地到达齐国的边鄙。在港口停泊时波涛依旧汹涌,踏上陆地后道路才显得平坦。依稀看见了州城的轮廓,匆忙询问官邸的位置。土墙惊讶地发现已经半塌,草屋则惊恐地看到全部倒塌。所幸这里民风淳朴,稍微让旅人的心情感到欢喜。从北方来已经有一个月了,向西去还有多少里路呢?严格的行程告诉我已经接近目的地,危险的路途才刚刚开始。低湿之地广阔无边,菅茅茂盛连绵。远离幽燕之地让人魂断,遥望伊洛之地令人心死。日暮时分坐在空床上,心中充满对故乡的思念。

赏析

这首作品描绘了旅途的艰辛与对故乡的深切思念。通过舟行、陆路的转换,以及对所见景象的细腻刻画,展现了旅途的漫长与不易。诗中“幽燕去魂断,伊洛望心死”一句,以夸张的手法表达了远离故土的悲痛。结尾处“日暮坐空床,浩然念枌梓”则抒发了对故乡的无限眷恋之情,使全诗情感达到高潮。

戴良

戴良

元明间浦江人,字叔能,号九灵山人,又号云林。通经、史百家暨医、卜、释、老之说。初习举子业,寻弃去,学古文于黄、柳贯、吴莱。学诗于余阙。元顺帝至正十八年,朱元璋取金华,召之讲经史。旋授学正。不久逃去。顺帝授以淮南江北等处儒学提举。后避地吴中,依张士诚。见士诚将败,挈家泛海,抵登、莱。欲行归扩廓军,道梗,侨寓昌乐。元亡,南还,变姓名,隐四明山。明太祖物色得之,召至京师,试以文,欲官之,以老疾固辞,忤旨。逾年自杀。良为诗风骨高秀,眷怀宗国,多磊落抑塞之音。有《九灵山房集》。 ► 310篇诗文