宿高密

· 戴良
长涂跋且涉,征车驰复息。 晓旦发东胶,落景次高密。 城居不几户,驿舍仅容膝。 仆马立空旷,徒侣话曛黑。 客情既牢落,世议复纷惑。 前险虽幸过,后艰方未测。 骨肉在远道,亲朋皆异域。 纵云当别家,胡乃轻去国。 明朝望乡处,呜咽泪沾臆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 长涂跋且涉:长途跋涉。涂,通“途”,道路。跋,翻山越岭。涉,徒步过水。
  • 征车:远行的车辆。
  • 落景:夕阳。景,日光。
  • :停留。
  • 容膝:仅能容纳双膝,形容地方极小。
  • 曛黑:黄昏时分。曛,日落时的余光。
  • 牢落:孤寂,无聊。
  • 纷惑:纷乱迷惑。
  • 幸过:侥幸通过。
  • 方未测:尚未可知。
  • 远道:遥远的道路。
  • 异域:他乡,外地。
  • 胡乃:为何。
  • 去国:离开故乡。
  • 呜咽:低声哭泣。
  • 沾臆:泪水沾湿胸前。臆,胸。

翻译

我长途跋涉,翻山越水,征途中的车辆时而驰骋时而休息。清晨从东胶出发,夕阳西下时抵达高密。城中的居民寥寥无几,驿站的房间仅能容纳双膝。仆人和马匹站在空旷之地,同伴们在黄昏中交谈。我的心情孤寂无聊,世间的议论又纷乱迷惑。虽然幸运地通过了前面的艰险,但未来的困难尚不可知。骨肉亲人远在他乡,亲朋好友都在外地。即使说是要离开家乡,为何要轻易离开故国?明天我将望向故乡的方向,低声哭泣,泪水沾湿胸前。

赏析

这首作品描绘了旅途的艰辛与孤独,以及对故乡的深深思念。诗中通过“长涂跋且涉”、“城居不几户”等词句,生动地展现了旅途的漫长与荒凉。而“客情既牢落,世议复纷惑”则表达了诗人内心的孤寂与对世事的迷茫。最后,“明朝望乡处,呜咽泪沾臆”直抒胸臆,将思乡之情推向高潮,表达了诗人对故乡的无限眷恋与不舍。

戴良

戴良

元明间浦江人,字叔能,号九灵山人,又号云林。通经、史百家暨医、卜、释、老之说。初习举子业,寻弃去,学古文于黄、柳贯、吴莱。学诗于余阙。元顺帝至正十八年,朱元璋取金华,召之讲经史。旋授学正。不久逃去。顺帝授以淮南江北等处儒学提举。后避地吴中,依张士诚。见士诚将败,挈家泛海,抵登、莱。欲行归扩廓军,道梗,侨寓昌乐。元亡,南还,变姓名,隐四明山。明太祖物色得之,召至京师,试以文,欲官之,以老疾固辞,忤旨。逾年自杀。良为诗风骨高秀,眷怀宗国,多磊落抑塞之音。有《九灵山房集》。 ► 310篇诗文