昼卧云际亭

· 卢琦
红尘如海深,渡水卧云际。 白云如海人,千峰走群婢。 长啸谷生风,叶落飞满地。 一鸟没遥天,远树秀如荠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 红尘:指繁华的社会,泛指人世间。
  • 渡水卧云际:渡过水面,躺在云端之上,形容超脱尘世的意境。
  • 千峰走群婢:形容群山连绵,如同婢女般排列。
  • 长啸:大声呼啸。
  • 谷生风:山谷中自然生成的风。
  • 没遥天:消失在遥远的天际。
  • 秀如荠:美丽如同荠菜,荠菜是一种野菜,这里比喻远处的树木美丽而清新。

翻译

红尘世界如同深海一般深邃,我渡过水面,躺在云端之上。 白云如同海洋,而千山万峰则像是排列的婢女。 我大声呼啸,山谷中自然生成的风,使得落叶纷飞满地。 一只鸟儿消失在遥远的天际,远处的树木美丽得如同清新的荠菜。

赏析

这首作品通过描绘超脱尘世的景象,表达了诗人对自然美景的向往和对尘世的超然态度。诗中“红尘如海深,渡水卧云际”展现了诗人对尘世的深刻认识和超脱的愿望。后文通过对自然景色的细腻描绘,如“白云如海人,千峰走群婢”和“一鸟没遥天,远树秀如荠”,进一步以自然之美映衬出诗人内心的宁静与高远。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然与自由的无限向往。

卢琦

元惠州人,字希韩,号立斋。顺帝至正二年进士,授州录事,迁永春县尹,赈饥馑,止横敛,均赋役,讼息民安。十四年,农民军数万人来攻,被击退。改宁德县尹。历官漕司提举,以近臣荐,除知平阳州,未上卒。有《圭峰集》。 ► 260篇诗文