赠达长司懋衡
十月二日君生辰,菊有黄花霜露新。
汉朝既须召贾马,嵩岳岂徒生甫申?
众瞻云霄黄鹄举,自爱江海白鸥驯。
乌丝昼临峄山刻,银笺夜制吴宫春。
政尔扬舲海潮上,忽然煮茶溪水滨。
啭枝幽禽语留客,搀腊野梅开向人。
苍生却问谢安石,白首可同郑子真?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 贾马:指汉代文学家贾谊和司马相如,这里比喻有才华的人。
- 嵩岳:指嵩山,古代常用来比喻贤才的出生地。
- 甫申:指周朝的贤臣甫侯和申伯,这里比喻贤能之士。
- 黄鹄:一种大鸟,比喻高飞远举。
- 白鸥驯:指白鸥被驯服,比喻人性格温和,易于相处。
- 乌丝:指墨线,这里指书写。
- 峄山刻:指在峄山上刻石,比喻留下不朽的作品。
- 银笺:精美的纸张,这里指书写用纸。
- 吴宫春:指吴地的春天,这里比喻美好的创作环境。
- 扬舲:扬帆,指乘船。
- 啭枝:鸟儿在枝头鸣叫。
- 搀腊:指腊月,即农历十二月。
- 谢安石:即谢安,东晋名臣,这里比喻有政治才能的人。
- 郑子真:可能指作者自己,或者泛指一个有道德修养的人。
翻译
十月二日是您的生日,菊花带着新鲜的霜露开放。汉朝需要像贾谊和司马相如那样的才子,嵩山岂止是生出了甫侯和申伯这样的贤臣?众人仰望您如云霄中的黄鹄高飞,而您自己则喜爱江海中的白鸥,温驯自在。白天您在乌丝上书写峄山的刻石,夜晚用银笺制作吴宫的春景。政治上您扬帆出海,潮水之上,忽然又煮茶于溪水之滨,享受宁静。枝头上的幽禽鸣叫,似乎在挽留客人,腊月的野梅也向人开放。百姓们却来询问,您是否愿意像谢安那样为国效力,或者像郑子真那样,即使年老也要坚守道德?
赏析
这首诗是郑元祐赠给达长司懋衡的生日贺诗,通过丰富的意象和典故,赞美了对方的才华和品德。诗中“贾马”、“甫申”等典故,既表达了对对方才华的认可,也寄托了对对方政治抱负的期望。同时,通过“黄鹄举”、“白鸥驯”等自然景象,描绘了对方高远的志向和温和的性格。最后,诗人以谢安和郑子真为喻,提出了对对方未来道路的期待,既希望其能为国为民,也尊重其个人选择。整首诗语言优美,意境深远,表达了对友人的深厚情谊和崇高敬意。