(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 山君:指山神。
- 遣:使,令。
- 清泉:清澈的泉水。
- 万斛珠玑:形容泉水如无数的珍珠和宝石。斛(hú),古代容量单位,十斗为一斛。
- 三尺玉:形容泉水清澈如玉。
- 宣州:地名,今安徽省宣城市。
翻译
山神似乎非常愿意为这座山停留,因此让清澈的泉水不断地欢笑。泉水如同无数的珍珠和宝石,清澈如玉,它们似乎想要随着诗句一起穿越到宣州。
赏析
这首作品通过描绘山中清泉的欢快流淌,表达了诗人对自然美景的赞美和向往。诗中“山君满意为山留”一句,赋予了山神以人格化的情感,使得山景更加生动有趣。而“万斛珠玑三尺玉”则巧妙地运用比喻,将清泉的美景形象化,增强了诗句的艺术感染力。最后一句“要随诗句过宣州”,则展现了诗人想要将这份美景和诗意传递到远方的愿望,体现了诗人对诗歌和自然的热爱。

卢挚
卢挚,字处道,一字莘老;号疏斋,又号蒿翁。元代涿郡(今河北省涿县)人。至元五年(公元1268年)进士,任过廉访使、翰林学士。诗文与刘因、姚燧齐名,世称“刘卢”、“姚卢”。与白朴、马致远、珠帘秀均有交往。散曲如今仅存小令。著有《疏斋集》(已佚)《文心选诀》《文章宗旨》,传世散曲一百二十首。有的写山林逸趣,有的写诗酒生活,而较多的是“怀古”,抒发对故国的怀念。今人有《卢书斋集辑存》,《全元散曲》录存其小令。
► 101篇诗文
卢挚的其他作品
- 《 书梓山寺经堂 》 —— [ 元 ] 卢挚
- 《 玩鞭亭 》 —— [ 元 ] 卢挚
- 《 六州歌头 · 题万里江山图 》 —— [ 元 ] 卢挚
- 《 双调 · 沉醉东风 · 闲居 》 —— [ 元 ] 卢挚
- 《 中吕 · 朱履曲 · 雪中黎正 》 —— [ 元 ] 卢挚
- 《 题太白墓 》 —— [ 元 ] 卢挚
- 《 蝶恋花 予将南迈席间赠合曲张氏夫妇 》 —— [ 元 ] 卢挚
- 《 双调 · 沉醉东风 · 春情 》 —— [ 元 ] 卢挚