和沈休文双溪八咏

· 戴良
解佩去朝市,朝市路已迷。 敢冀恩私被,但嫌朋好暌。 彼谗起青蝇,我行玷白圭。 寸心幸能亮,微命不终乖。 及今去青琐,何日瞻泰阶。 荒服固云忝,是道谅亦迷。 安得同志士,三叹写余怀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 解佩:解下佩带的饰物,比喻辞官。
  • 朝市:朝廷和市集,泛指名利场。
  • 恩私被:受到私人的恩惠。
  • 朋好暌:朋友关系疏远。
  • :谗言,诽谤的话。
  • 青蝇:比喻谗言小人。
  • :污点,损害。
  • 白圭:白色的玉,比喻清白的名声。
  • :明白,清楚。
  • :背离,不一致。
  • 青琐:宫门上的一种装饰,借指宫廷。
  • 泰阶:星名,比喻朝廷。
  • 荒服:边远地区。
  • :有愧于,自谦之词。
  • 同志士:志同道合的人。

翻译

辞去了朝中的官职,朝市之路已让我迷失。 岂敢期望得到私人的恩惠,只是感到朋友间的疏远。 那些谗言如同青蝇般烦扰,我的行为玷污了清白的名声。 幸好我的心意还能被理解,我的命运并未完全背离。 如今离开了宫廷,何时才能再见到朝廷的辉煌? 即使在边远地区任职也感到有愧,对于这些道理我也感到迷茫。 真希望能有志同道合的朋友,通过三次叹息来表达我的情怀。

赏析

这首作品表达了诗人辞官后的迷茫与孤独,以及对清白名声的坚守和对志同道合之友的渴望。诗中通过“解佩去朝市”、“我行玷白圭”等意象,生动地描绘了诗人的心境变化。末句“安得同志士,三叹写余怀”更是深情地呼唤着理解与共鸣,展现了诗人内心的孤独与追求。

戴良

戴良

元明间浦江人,字叔能,号九灵山人,又号云林。通经、史百家暨医、卜、释、老之说。初习举子业,寻弃去,学古文于黄、柳贯、吴莱。学诗于余阙。元顺帝至正十八年,朱元璋取金华,召之讲经史。旋授学正。不久逃去。顺帝授以淮南江北等处儒学提举。后避地吴中,依张士诚。见士诚将败,挈家泛海,抵登、莱。欲行归扩廓军,道梗,侨寓昌乐。元亡,南还,变姓名,隐四明山。明太祖物色得之,召至京师,试以文,欲官之,以老疾固辞,忤旨。逾年自杀。良为诗风骨高秀,眷怀宗国,多磊落抑塞之音。有《九灵山房集》。 ► 310篇诗文