和陶渊明杂诗
朝耕谷口田,暮采陌上桑。
岁晚望有收,嗟哉成秕糠。
白头去逐食,所谋惟稻粱。
嗷嗷天海际,何异雁随阳。
昨宵得奇梦,可喜复可伤。
为言东海上,却粒有其方。
早晚西王母,酌以瑶池觞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 秕糠(bǐ kāng):指不饱满的谷粒和谷壳,比喻无用之物。
- 逐食:追随食物,指为了生计而四处奔波。
- 嗷嗷(áo áo):形容哀鸣声或饥饿声。
- 天海际:天边与海边的交界处,比喻遥远的地方。
- 雁随阳:雁群随着太阳的移动而迁徙,比喻人们为了生计而四处奔波。
- 却粒:指不再食用五谷,而是通过其他方式获得营养。
- 西王母:中国古代神话中的女神,居住在昆仑山,掌管不死药和仙桃。
- 瑶池(yáo chí):神话中西王母的住所,也是她举行宴会的地方。
翻译
早晨在谷口的田地里耕作,傍晚在田间小路上采摘桑叶。到了年末希望有所收获,可惜最终只得到了无用的秕糠。白发苍苍为了生计而四处奔波,所追求的仅仅是温饱。在天边与海边的交界处,哀鸣声不断,这与随着太阳迁徙的雁群有何不同?昨夜做了一个奇异的梦,既可喜又可悲。梦中说到在东海之上,有一种方法可以不再食用五谷。早晚有一天,西王母会在瑶池举行宴会,为我们斟上美酒。
赏析
这首作品通过描绘农民辛勤劳作却收获微薄的现实,以及通过梦境表达对美好生活的向往,展现了元代社会底层人民的艰辛与无奈。诗中运用了对比和象征手法,如将秕糠与稻粱对比,将雁随阳与人的奔波相对照,增强了诗歌的感染力。同时,通过引入西王母和瑶池的神话元素,为诗歌增添了一抹神秘和浪漫的色彩,也表达了诗人对超脱现实苦难的渴望。