(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鄮城:地名,今浙江省宁波市鄞州区。
- 丹衷:赤诚的心。
- 干戈:古代兵器,比喻战争或动乱。
- 骤语:突然说话。
翻译
自从分别后便没有了你的音讯,谁知道你竟然住在这座城中。 突然相遇,一时难以辨认,突然开口交谈,各自心中都感到震惊。 身世坎坷,赤诚的心遭受挫折,战乱频仍,白发也因此而生。 请你向我陈述那些往事,我们相互看着,眼中充满了深情。
赏析
这首作品描绘了诗人与故友在战乱中重逢的情景,表达了深切的友情和对往事的回忆。诗中,“一别无消息”突显了久别重逢的惊喜,“忽逢难面认”则生动地描绘了因岁月变迁而难以立即相认的情景。后两句“身世丹衷折,干戈白发生”深刻反映了战乱给人们带来的身心创伤。结尾“凭君陈往事,相看重含情”则流露出对往事的怀念和对友情的珍视。整首诗语言简练,情感真挚,展现了元代诗人戴良对友情的深沉感慨。