清平乐 · 歙郡清明

· 卢挚
海棠痴绝。忙甚都开彻。不是芜菁花上蝶。谁为清明作节。 溪山今日无尘。绣衣却待禁春。莫遣鸣驺多事,老夫也是游人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 歙郡:古代地名,今安徽省歙县一带。
  • 都开彻:全部开放。
  • 芜菁:一种植物,又名蔓菁。
  • 作节:庆祝节日。
  • 溪山:溪流和山峦,泛指自然风景。
  • 无尘:形容环境非常干净,没有尘埃。
  • 绣衣:指穿着华丽衣服的人,这里可能指官员或贵族。
  • 禁春:阻止春天的到来,这里指阻止春天的活动或享受。
  • 鸣驺:古代官员出行时前导的骑卒,他们鸣锣开道。
  • 多事:多管闲事。
  • 游人:游玩的人。

翻译

海棠花开得如此痴迷,仿佛所有的花朵都争相开放。若不是芜菁花上的蝴蝶,又有谁会为这清明时节庆祝呢? 今日的溪山风景一尘不染,那些穿着华丽衣裳的人却试图阻止春天的欢乐。不要让那些鸣锣开道的骑卒多管闲事,毕竟我也是一个来此游玩的人。

赏析

这首作品以清明时节的歙郡为背景,通过对海棠花盛开的描绘,展现了春天的生机与美丽。诗中“海棠痴绝”形象地表达了花朵的繁盛和春天的热烈。后句通过对比芜菁花上的蝴蝶与清明节的庆祝,巧妙地引出了对节日氛围的思考。末句则以自嘲的口吻,表达了对自然与节日的享受,同时也透露出对世俗繁文缛节的淡漠态度。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和生活的独特感悟。

卢挚

卢挚

卢挚,字处道,一字莘老;号疏斋,又号蒿翁。元代涿郡(今河北省涿县)人。至元五年(公元1268年)进士,任过廉访使、翰林学士。诗文与刘因、姚燧齐名,世称“刘卢”、“姚卢”。与白朴、马致远、珠帘秀均有交往。散曲如今仅存小令。著有《疏斋集》(已佚)《文心选诀》《文章宗旨》,传世散曲一百二十首。有的写山林逸趣,有的写诗酒生活,而较多的是“怀古”,抒发对故国的怀念。今人有《卢书斋集辑存》,《全元散曲》录存其小令。 ► 101篇诗文