(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 黑漆弩:词牌名,又称为《鹦鹉曲》。
- 湘南:指湖南南部。
- 崧南:指嵩山以南,这里泛指中原地区。
- 巢父:古代传说中的隐士,这里指代隐居的朋友。
- 舣(yǐ):停船靠岸。
- 蓬窗:指简陋的船窗。
- 倾倒襟期:指倾诉心事,襟期即心事。
- 弭棹:停船。
- 蛾眉:指女子细长美丽的眉毛,这里比喻美丽的景色或地方。
翻译
在湘南,我长久地怀念着在中原的居住时光。只担心会错过与隐居的朋友的约定。我停船靠岸,唤醒了湖面的宁静,倾听着春雨敲打在简陋船窗上的声音。
老朋友向我倾诉了他的心事,我也带着忧愁向东行去。记得清晨,我在江边黯然告别,又停船在风景如画的地方。
赏析
这首作品表达了作者对过去居住地的怀念以及对未来旅程的忧愁。通过“湘南”与“崧南”的对比,突出了作者对中原的深情。词中“舣归舟、唤醒湖光,听我蓬窗春雨”描绘了一幅静谧而略带忧郁的春雨图,增强了离别的感伤氛围。结尾的“弭棹、蛾眉佳处”则以美丽的景色作为离别的背景,增添了诗意的美感。整首词情感真挚,意境深远,展现了作者细腻的情感世界和对美好生活的向往。

卢挚
卢挚,字处道,一字莘老;号疏斋,又号蒿翁。元代涿郡(今河北省涿县)人。至元五年(公元1268年)进士,任过廉访使、翰林学士。诗文与刘因、姚燧齐名,世称“刘卢”、“姚卢”。与白朴、马致远、珠帘秀均有交往。散曲如今仅存小令。著有《疏斋集》(已佚)《文心选诀》《文章宗旨》,传世散曲一百二十首。有的写山林逸趣,有的写诗酒生活,而较多的是“怀古”,抒发对故国的怀念。今人有《卢书斋集辑存》,《全元散曲》录存其小令。
► 101篇诗文
卢挚的其他作品
- 《 双调 · 蟾宫曲 · 寒食新野道中 》 —— [ 元 ] 卢挚
- 《 岁旦后四日留别宗坛师松溪许君邹君心远五首 》 —— [ 元 ] 卢挚
- 《 鹧鸪天 元贞元年九月初五日 》 —— [ 元 ] 卢挚
- 《 梅花引 · 和赵平原催梅 》 —— [ 元 ] 卢挚
- 《 天仙子 》 —— [ 元 ] 卢挚
- 《 双调 · 沉醉东风 · 对酒 》 —— [ 元 ] 卢挚
- 《 最高楼 》 —— [ 元 ] 卢挚
- 《 清平乐 · 元贞元旦 》 —— [ 元 ] 卢挚