沉醉东风

· 卢挚
恰离了绿水青山那搭,早来到竹篱茅舍人家。野花路畔开,村酒槽头榨,直吃的欠欠答答。 醉了山童不劝咱,白发上黄花乱插。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 那搭:那里。
  • 槽头榨:指酒坊里榨酒的地方。
  • 欠欠答答:形容醉酒后摇摇晃晃的样子。
  • 山童:山中的孩童。
  • 白发上黄花乱插:形容醉酒后随意将黄花插在白发上,显得放浪形骸。

翻译

刚刚离开了那片绿水青山的地方,很快就来到了有竹篱笆和茅草屋的农家。野花在路边盛开,村里的酒在槽头榨制,我喝得摇摇晃晃,醉态百出。 醉了之后,山里的孩童也不来劝我,我随意地将黄花插在白发上,显得十分放纵。

赏析

这首作品描绘了一幅田园风光和醉后放纵的画面。通过“绿水青山”、“竹篱茅舍”、“野花路畔开”等意象,生动地勾勒出一幅宁静而美丽的乡村景象。后半部分则通过“村酒槽头榨”、“直吃的欠欠答答”、“白发上黄花乱插”等描述,展现了诗人醉后的无拘无束和放浪形骸。整首诗语言质朴,意境深远,表达了诗人对自然和自由生活的向往。

卢挚

卢挚

卢挚,字处道,一字莘老;号疏斋,又号蒿翁。元代涿郡(今河北省涿县)人。至元五年(公元1268年)进士,任过廉访使、翰林学士。诗文与刘因、姚燧齐名,世称“刘卢”、“姚卢”。与白朴、马致远、珠帘秀均有交往。散曲如今仅存小令。著有《疏斋集》(已佚)《文心选诀》《文章宗旨》,传世散曲一百二十首。有的写山林逸趣,有的写诗酒生活,而较多的是“怀古”,抒发对故国的怀念。今人有《卢书斋集辑存》,《全元散曲》录存其小令。 ► 101篇诗文