汉宫春晓词

· 徐熥
宿雾霏微御柳青,水晶帘捲见残星。 传言禁漏声休促,昨夜君王酒未醒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宿雾:夜晚的雾气。
  • 霏微:细雨飘洒的样子。
  • 御柳:宫中的柳树。
  • 水晶帘:形容帘子透明如水晶。
  • 禁漏:古代宫中用来计时的漏壶,这里指漏壶的声音。
  • 君王:皇帝。

翻译

夜晚的雾气轻轻覆盖着宫中的柳树,呈现出一片青翠。透过如水晶般透明的帘子,可以看到天边残留的星星。宫中传言,让计时的漏声不要急促,因为昨夜皇帝的酒还未完全醒。

赏析

这首作品描绘了春日宫廷的清晨景象,通过“宿雾霏微”和“御柳青”细腻地勾勒出了晨雾中的宫廷景色。诗中“水晶帘捲见残星”一句,以水晶帘为媒介,巧妙地引入了晨曦中的残星,增添了一丝神秘和宁静的美感。结尾的“昨夜君王酒未醒”则透露出宫廷夜生活的繁华与皇帝的闲适,同时也暗示了时间的流逝与新的一天的开始。整首诗语言凝练,意境深远,展现了明代宫廷生活的细腻画面。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文