二月晦日送人之安南

· 徐熥
驱车万里向蛮天,人去春归总可怜。 同是别离君更速,君行犹在晓钟前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 晦日:农历每月的最后一天。
  • 安南:古代对越南的称呼。
  • 蛮天:指边远的南方地区。
  • 晓钟:清晨的钟声。

翻译

在二月的最后一天送你前往遥远的南方,你离开时春天也即将离去,这情景实在令人怜惜。同样是离别,你的离去却更为迅速,你启程的时间甚至还在清晨钟声响起之前。

赏析

这首作品表达了诗人对友人远行的不舍与怜惜。诗中,“驱车万里向蛮天”描绘了旅途的遥远与艰辛,“人去春归总可怜”则抒发了对离别时机的感慨,春天即将结束,象征着美好的时光即将逝去。后两句通过对比,突出了友人离去的匆忙,增添了诗中的情感深度。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对离别的感伤。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文