(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 澄川(chéng chuān):指清澈的河流。
- 燕台(yān tái):指古代帝王的宴会之地。
- 舲(líng):古代的小船。
- 潞水(lù shuǐ):地名,古代地名,今河南省潞城市。
- 酬壮节(chóu zhuàng jié):指回报壮烈的节操。
- 通津(tōng jīn):指通往渡口的地方。
- 杖履(zhàng lǚ):指拄着拐杖,穿着鞋履。
- 别墅(bié shù):指离别的宅第。
翻译
送朱维吉还江阴
老者澄清的河水已经老去,年轻的朝霞早已升起,向天上请求我的灵魂。 心中怀着对水和石头的思念,却没有梦想触动星辰。 在祖席下和燕台旁,乘着小船回到潞水畔。 已经能够回报我的壮烈,何必再问通往渡口的路在哪。 拄着拐杖,穿着鞋履,登上高楼晚望,莺花盛开的别墅春天。 回首尘封的旅途,有多少人还未归来。
赏析
这首诗描绘了一位老者送别朋友回江阴的情景,通过对自然景物和内心感慨的描绘,展现了岁月的沧桑和人生的感慨。诗中运用了古代的意象和诗意表达,表达了对过往岁月和未来命运的思考,展现了对生命和人生的深刻感悟。