送郑承武之东鲁

· 徐熥
送君当此去,匹马向东阿。 夜泪灯前尽,春愁梦里多。 乱云过泗水,斜日下黄河。 虽有远游兴,能无思薜萝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 郑承武:古代人名,此处指特定的人物。
  • 东鲁(lǔ):地名,指今山东省的一部分地区。
  • 匹马:单独的一匹马。
  • 泗水(sì shuǐ):古地名,指今安徽省泗水河。
  • 黄河:中国第二大河流,位于中国北部。

翻译

送你去东鲁的路上,一匹马向着东阿奔去。 在夜晚泪水已经在灯前流尽,春天的忧愁在梦里徘徊。 乌云飘过泗水,夕阳斜照在黄河上。 虽然有远游的兴致,可是难免会思念家乡的薜萝。

赏析

这首诗表达了诗人送别朋友郑承武去东鲁的情景。诗中通过描绘送别时的离愁别绪,以及远行途中的风景,展现了诗人对友人的深情厚谊和对远方的向往之情。诗中运用了夜泪、春愁、乱云、斜日等意象,营造出一种离别时的忧伤和远行时的壮怀,情感真挚,意境深远。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文