戏呈朗公

· 徐熥
西风半夜起松陵,万里孤舟一点灯。 莫为离家肠易断,无家犹有少年僧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西风:秋风。
  • 半夜:深夜。
  • 松陵:地名,今江苏省吴江市。
  • 孤舟:独自一人的船。
  • 一点灯:形容船上的灯光微弱。
  • 肠易断:形容心情极度悲伤。
  • 无家:没有家。
  • 少年僧:年轻的和尚。

翻译

秋风在深夜里起于松陵, 万里之外,孤舟上一点灯光微弱。 不要因为离家而轻易感到悲伤, 毕竟,没有家的人还有年轻的和尚相伴。

赏析

这首作品通过描绘秋夜孤舟的景象,表达了诗人对离家的感慨。诗中“西风半夜起松陵,万里孤舟一点灯”营造了一种孤寂凄凉的氛围,而“莫为离家肠易断,无家犹有少年僧”则透露出诗人对离别之情的自我安慰,以及对友情和精神寄托的珍视。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人豁达的人生态度和对友情的重视。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文