枫桥夜泊梦邓汝高进士

· 徐熥
燕吴遥望隔天涯,魂去魂来只自知。 梦里顿忘裘马贵,相逢犹似布衣时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 燕吴:指燕地(今河北一带)和吴地(今江苏一带),这里泛指远方。
  • 裘马:指华贵的衣裘和马匹,象征富贵。
  • 布衣:指平民百姓,这里指未做官时的朴素生活。

翻译

遥望燕地和吴地,感觉相隔天涯,我的魂魄离去又归来,只有我自己知道。在梦中,我完全忘记了富贵的生活,与你相逢时,感觉我们还是像未做官时的平民一样。

赏析

这首作品表达了诗人对远方友人的思念以及对过去朴素生活的怀念。诗中,“燕吴遥望隔天涯”描绘了诗人对远方友人的深切思念,而“梦里顿忘裘马贵,相逢犹似布衣时”则通过对比梦境与现实,表达了诗人对过去朴素生活的怀念和对友情的珍视。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的深厚情感和对过去生活的深深怀念。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文