陈振狂拟游武夷舟次渊溪兴尽而返戏嘲

· 徐熥
咫尺仙凡路遂分,悲君犹自恋人群。 待予九转丹成后,未度他人首度君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 咫尺:比喻距离很近。
  • 仙凡:仙人和凡人,比喻两个不同的世界或境界。
  • 九转丹:道教中指经过九次炼制的仙丹,服后可成仙。
  • :佛教用语,指引导他人超脱生死轮回,达到涅槃境界。

翻译

距离仙人的道路只有一步之遥,你却仍然留恋于尘世的人群。 等我炼成九转仙丹之后,我将会第一个引导你超脱凡尘。

赏析

这首作品通过对比仙凡之路的近与远,表达了作者对友人陈振狂留恋尘世的戏谑之情。诗中“咫尺仙凡路遂分”一句,既描绘了仙凡之间的微妙距离,又暗含了对友人未能超脱的遗憾。后两句则以幽默的口吻,承诺将来自己成仙后,将首先帮助友人超脱,显示了深厚的友情与豁达的心境。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了明代文人间的风雅与情谊。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文