济上

· 徐熥
归兴已如此,归帆尚济州。 沙汀芦受月,江岸蓼迎秋。 不尽闽天远,无情汶水流。 敢辞留滞苦,其奈倚门忧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 归兴:归家的兴致或情感。
  • 归帆:归途中的船帆,代指回家的船。
  • 沙汀:水边的小沙洲。
  • :芦苇。
  • :一种水生植物,常在秋季开花。
  • 不尽:不够,不充分。
  • 闽天:指福建的天空,诗人可能来自福建。
  • 汶水:河流名,此处可能指诗人所在地的河流。
  • 留滞:停留,滞留。
  • 倚门忧:指家中的父母或亲人因担忧而倚门盼望。

翻译

归家的兴致已经如此浓烈,但归途的船帆还在济州。 沙洲上芦苇承受着月光,江岸边蓼花迎接着秋天。 福建的天空似乎还不够遥远,无情的汶水依旧流淌。 我怎敢抱怨停留的辛苦,无奈家中的父母担忧着我的归期。

赏析

这首诗表达了诗人强烈的归家愿望与现实的无奈。诗中,“归兴已如此,归帆尚济州”展现了诗人内心的焦急与现实的阻隔。月光下的沙洲芦苇和江岸蓼花,描绘了一幅秋夜的静谧景象,与诗人内心的不安形成对比。后两句“不尽闽天远,无情汶水流”则抒发了对家乡的思念及旅途的艰辛。结尾的“敢辞留滞苦,其奈倚门忧”更是深刻表达了对家中亲人的牵挂和无法立即归去的无奈。整首诗情感真挚,意境深远,语言简练,展现了诗人对家的深切思念。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文