秋风辞
秋风摇落兮,草木变衰。白云缭绕兮,鸿雁声悲。兰为佩兮,芙蓉为裳。
彼君子兮,天一方。鼓桂棹兮,度横塘。明星烂兮,露为霜。
歌声沸兮,夜未央。誓与君兮,永不忘。人生欢会兮,安可常。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 摇落:凋零,脱落。
- 变衰:变化,衰败。
- 缭绕:环绕,缠绕。
- 鸿雁:大雁,常用来象征远方的思念。
- 佩:佩饰,挂在身上的装饰品。
- 裳:古代指下身的衣服,即裙子。
- 桂棹:用桂木制成的船桨,这里指船。
- 横塘:地名,位于今江苏省苏州市。
- 烂:明亮,灿烂。
- 夜未央:夜未尽,即夜还很长。
- 誓:发誓,立誓。
- 欢会:欢乐的聚会。
- 安可常:怎能常常有。
翻译
秋风吹过,草木凋零,白云环绕,大雁悲鸣。以兰花为佩饰,以芙蓉为裙裳。 那君子啊,远在天边。敲击着桂木船桨,穿越横塘。明星灿烂,露水凝结成霜。 歌声沸腾,夜还未尽。誓与君永不相忘。人生中的欢乐聚会,怎能常常有。
赏析
这首作品描绘了秋天的萧瑟景象,通过“秋风摇落”、“草木变衰”等自然景象,传达出时光易逝、物是人非的哀愁。诗中“白云缭绕”、“鸿雁声悲”进一步加深了这种孤寂与思念的情感。后文以“兰为佩”、“芙蓉为裳”来象征君子的品格与风范,而“彼君子兮,天一方”则表达了诗人对远方君子的深切思念。结尾的“誓与君兮,永不忘”与“人生欢会兮,安可常”则抒发了诗人对美好时光的珍惜与对未来的不确定感,整首诗情感深沉,意境悠远。
徐熥的其他作品
- 《 送郑业师之汉阳 》 —— [ 明 ] 徐熥
- 《 送赵仁甫司理左迁之京 》 —— [ 明 ] 徐熥
- 《 送张叔韬博士自永嘉还长溪 》 —— [ 明 ] 徐熥
- 《 江郡侯招饮西湖同曾人倩谢在杭分得游字 》 —— [ 明 ] 徐熥
- 《 题梅花画扇 》 —— [ 明 ] 徐熥
- 《 同闵寿卿王献子二山人集王德载都护溪阁同得萧字 》 —— [ 明 ] 徐熥
- 《 丹阳舟中与幼孺对月时余南还幼孺将客苕川 》 —— [ 明 ] 徐熥
- 《 寄怀陈伯孺 》 —— [ 明 ] 徐熥