(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 尘鞅(chén yāng):尘世的束缚。
- 寡所营:少有的事情需要操心。
- 长啸:大声呼喊。
- 谷声应:山谷中的回声。
- 抚琴:弹琴。
- 薰风:和风,指温暖的风。
- 云流:云彩飘动。
- 古洞:古老的洞穴。
- 寒潭:寒冷的深水池。
- 代谢:更替,变化。
- 枯荣:枯萎和茂盛,指草木的生长和凋零。
- 遑图:不必考虑,不必图谋。
翻译
在山中隐居,远离尘世的束缚,少有的事情需要我操心。我大声呼喊,山谷中的回声回应着我;我弹琴,温暖的风随之而生。云彩飘过古老的洞穴,湿润了空气;雨后,寒冷的深水池变得清澈。岁月自然地更替,草木随着季节的变换而枯萎或茂盛。暂且享受杯中的美酒,不必考虑身后的名声。
赏析
这首诗描绘了诗人隐居山中的宁静生活,表达了对自然的热爱和对世俗名利的超然态度。诗中,“长啸谷声应,抚琴薰风生”生动地表现了与自然的和谐互动,而“且尽杯中酒,遑图身后名”则深刻地反映了诗人对生活的简单享受和对名利的淡漠。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人高洁的情操和超脱的人生观。