潞河逢梅子马时子马自楚使燕

· 徐熥
当年同听白门鸦,别后风烟几岁华。 万里飘零逢潞水,一官牢落傍长沙。 新愁绿岸帆前柳,旧事青楼梦里花。 草草离尊犹未醉,数声残角又天涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 潞河:即今北京市通州区以下的北运河。
  • 梅子马:人名,具体身份不详。
  • 白门:南京的别称。
  • 岁华:年华,时光。
  • 潞水:即潞河。
  • 牢落:孤寂,无所寄托。
  • 青楼:古代指妓院,也泛指豪华精致的楼房。
  • 离尊:离别的酒杯。
  • 残角:断断续续的号角声。

翻译

当年我们一同在南京听着乌鸦的啼叫,分别后经历了多少风尘岁月。 在万里之外的潞河再次相遇,你却是一官半职,孤寂地依傍在长沙。 新愁随着岸边帆前的绿柳而生,旧事则如青楼梦中的花朵般飘渺。 匆匆的离别酒杯还未饮尽,远处又传来断断续续的号角声,我们已在天涯。

赏析

这首作品描绘了诗人与旧友在潞河重逢的情景,通过对往昔与现今的对比,表达了时光流逝与人生无常的感慨。诗中“新愁绿岸帆前柳,旧事青楼梦里花”一句,巧妙地将新愁与旧事、现实与梦境相结合,展现了诗人复杂的情感世界。整首诗语言凝练,意境深远,透露出一种淡淡的哀愁和对往昔的怀念。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文