赠佘宗汉明府

· 徐熥
翩翩辞赋似西京,四壁萧然类马卿。 山水到时皆屐迹,江湖何处不诗名。 閒来柳向门前种,老去花犹笔里生。 岁晏赍粮过九鲤,与君长啸结鸥盟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翩翩:形容文采风流的样子。
  • 辞赋:古代文体,以抒情、描写为主。
  • 西京:指长安,古代中国的首都之一,这里指代古代的文化中心。
  • 四壁萧然:形容家境贫寒,四壁空空。
  • 马卿:指东汉时期的文学家马融,这里比喻作者自己。
  • 屐迹:行走的痕迹,这里指游历山水。
  • 江湖:泛指四方各地。
  • :同“闲”,空闲。
  • 岁晏:年末。
  • 赍粮:携带粮食。
  • 九鲤:地名,具体位置不详,可能指某个风景秀丽的地方。
  • 鸥盟:与鸥鸟为盟,比喻隐居或与世无争的生活。

翻译

你的文采风流,辞赋如同西京的辉煌, 家境虽贫,四壁空空,却似马融般清高。 山水之间,处处留下你的足迹, 江湖之上,你的诗名无处不在。 闲暇时,你在门前种下柳树, 年老之际,笔下依旧能生出花朵。 年末,你携带粮食前往九鲤之地, 与我一同长啸,结下与鸥鸟为盟的誓约。

赏析

这首作品赞美了佘宗汉的文采与品格,通过对比西京的辉煌与马融的清高,突出了佘宗汉虽家境贫寒却文采斐然的形象。诗中“山水到时皆屐迹,江湖何处不诗名”展现了佘宗汉游历四方、诗名远扬的情景。结尾的“岁晏赍粮过九鲤,与君长啸结鸥盟”则表达了与佘宗汉共同追求隐逸生活的愿望,体现了诗人对友人才华与品格的赞赏以及对隐逸生活的向往。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文