寄夏玄成

· 徐熥
故人别后忽经年,闻道衡门尚草玄。 隋苑花明高士宅,广陵涛满孝廉船。 一双屐齿春云外,两地离心夕照边。 夜夜江南梦江北,芜城风雨柳塘烟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 衡门:指简陋的房屋。
  • 草玄:指研究《易经》。
  • 隋苑:指隋朝的园林。
  • 广陵涛:指广陵(今扬州)的波涛。
  • 孝廉船:指载有孝廉(古代选拔官员的一种方式)的船。
  • 屐齿:指木屐的齿,这里代指木屐。
  • 芜城:指荒废的城市,这里指扬州。

翻译

自从故人离去后,转眼已过一年,听说你依旧在简陋的家中研究《易经》。隋朝的园林里,花儿盛开在高士的宅旁,广陵的波涛汹涌,满载着孝廉的船只。我穿着木屐,漫步在春云之外,而我们的离别之情,却在夕阳的余晖中。夜夜梦回江南,思念江北,扬州的风雨中,柳塘烟雾缭绕。

赏析

这首作品表达了诗人对远方故人的深切思念。诗中通过描绘衡门草玄、隋苑花明、广陵涛满等景象,展现了故人隐居研究的宁静生活,同时以屐齿春云、离心夕照等意象,抒发了诗人对故人的怀念之情。结尾的芜城风雨、柳塘烟雾,更是以景结情,将思念之情融入江南江北的梦境之中,意境深远,情感真挚。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文