舟中书怀

· 徐熥
一别变春秋,相随半是愁。 思乡餐䪺减,感旧泪空流。 金尽羞开箧,途遥厌换舟。 非无山水兴,客久畏淹留。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (gé):古代的一种面食。
  • (qiè):小箱子。
  • 淹留:长时间停留。

翻译

自从离别后,春秋已数度,相伴的总是忧愁。 思念家乡,连吃面食都觉无味,感怀旧事,泪水徒然流。 金钱已尽,羞于打开小箱子,路途遥远,厌倦了换乘舟船。 并非没有欣赏山水的兴致,只是久居他乡,害怕长时间的停留。

赏析

这首作品表达了诗人离乡背井后的深切忧愁和对家乡的思念。诗中,“一别变春秋”描绘了时间的流逝,而“相随半是愁”则直抒胸臆,表达了诗人内心的苦闷。后几句通过“餐䪺减”、“泪空流”等细节,进一步以具象的生活场景来体现抽象的情感,展现了诗人对家乡的深切思念和旅途的艰辛。结尾的“非无山水兴,客久畏淹留”则巧妙转折,表达了即使面对美景,也因久居他乡而心生畏惧的复杂情感。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文

徐熥的其他作品