(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 溪夜:夜晚在溪边。
- 惟秦:人名,可能是诗人的朋友。
- 兴公:人名,可能是诗人的另一位朋友。
- 都倦:对都市生活的厌倦。
- 兹行:这次旅行。
- 片帆:小船的帆。
- 投月宿:在月光下投宿。
- 戴云还:戴着云雾归来。
- 夜色:夜晚的景色。
- 秋光:秋天的景色。
- 旅怀:旅途中的心情。
- 鬓毛斑:鬓角的头发斑白,指年老。
翻译
往日对都市的游历已感到疲倦,这次旅行心中却格外悠闲。 小船在月光下投宿,戴着云雾归来。 夜晚的景色映在江边的水面上,秋天的风光在烟雾之外的山间。 旅途中的心情总是如此,怎能解开鬓角斑白的忧愁。
赏析
这首诗描绘了诗人徐熥与朋友在溪夜游武夷的情景,表达了对都市生活的厌倦和对自然风光的向往。诗中“片帆投月宿,一笠戴云还”形象地描绘了夜晚的宁静与美丽,而“夜色沙边水,秋光烟外山”则进一步以秋夜的景色来衬托内心的宁静与超脱。最后两句“旅怀长似此,那解鬓毛斑”则透露出诗人对岁月流逝的感慨,以及对旅途中心情的深刻体验。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然与自由的向往。